duck

dag

2009.8 制作

あひるや鴨を繁殖期からみるとき、ある程度つがいである時期もあるようですが、一生同じ相手とは限らないようです。卵を産んでも温めないこともあるようですし、どちらかというと個人主義の胆のすわった鳥ということでしょうか。そうゆう意味では、とてもたくましくうつります。

「As for you with the just it is pleasant, I ardently with the just is not, two people to blend,
am exactly good…」
*あなたは楽しいばかりで、ワタシはせつないばかりで、二人混ざり合ってちょうどいい…*

2人の関係も少し進んできて、さあ、これからどのような関係を築いて行こうかと思う時期です。お互いおなじような気持ちであれば、なんの悩みもありませんが、どちらかの温度差が違うとやきもきしてしまいます。一人は楽しいばっかりで、一人は相手の本当の気持ちが知りたい。そこから一人だけ、せつなさが浮上していきます。

work date 2009.8

When viewing the duck from breeding season, There seems to be a period when it is to some extent, It does not seem to be the same opponent for the rest of my life. It seems that sometimes you can not warm eggs, Is it rather rather a bird singing with individualism? In that sense, I am very lively.

「As for you with the just it is pleasant, I ardently with the just is not, two people to blend, am exactly good…」

The relationship between the two people has also advanced a little, here we go, It is time to think what kind of relationship to build in the future. If they feel the same way, I do not have any trouble, If one of the temperature differences is different, it will be annoying. One is fun, One wants to know the real feelings of the opponent. Only one person from there, Sadness will emerge.

コメントは停止中ですが、トラックバックとピンバックは受け付けています。